I had worked with one translator in the past, which was an ordeal and very expensive. Two years later, I found out I must have my wife's civil identity documents translated and notarized. My heart sank; I talked to one translator in Calgary, which was a disaster. After 2 long years of work in preparing immigration documents, I googled translators one Friday night and put a request in for a translation quote (honestly not expecting much after so many bad experiences). What happened after this, is hard to describe: Laura telephoned me because she was so moved by my situation. She said, "Send the documents and I will have them for you in 4 days." Impossible, I thought. Well, she delivered a product that blew my mind. It was better than the original documents, with translated Spanish Cuban Emblems of the Government agencies and a layout that I could not believe. As I was anxious to get them off to Immigration, she Fedex'ed them to me and I was able to send the package earlier than I thought possible. If I ever have a requirement, or a friend has a requirement for documents to be translated, they will not be able to talk to anyone until they talk to Laura...I will make certain of that!
Corporate Account Manager
Telus Mobility, Canada